تبلیغات
همه چیز در مورد کریس دی برگ - ترجمه متن ترانه The Snows of New York

ترجمه متن ترانه The Snows of New York

نویسنده :
تاریخ:9 بهمن 87-09:47

Chris De Burgh - The Snows of New York


I can see you now by the light of the dawn,

حال میتوانم تورا در نور سپیده دم ببینم
And the sun is rising slow,

و خورشید در حال طلوع کردن است
We have talked all night, and I can't talk anymore,

تمام شب را صحبت کردیم و من دیگر رمقی برای صحبت کردن ندارم
But I must stay and you must go;

اما من باید بمانم و تو بروی

You have always been such a good friend to me,

تو همیشه دوست خوبی برای من بودی,

Chris De Burgh - The Snows of New York


I can see you now by the light of the dawn,

حال میتوانم تورا در نور سپیده دم ببینم
And the sun is rising slow,

و خورشید در حال طلوع کردن است
We have talked all night, and I can't talk anymore,

تمام شب را صحبت کردیم و من دیگر رمقی برای صحبت کردن ندارم
But I must stay and you must go;

اما من باید بمانم و تو بروی

You have always been such a good friend to me,

تو همیشه دوست خوبی برای من بودی
Through the thunder and the rain,

در گرما و سرمای زندگی
And when you're feeling lost in the snows of New York,

ولی هروقت در زیر بارش برفهای نیویرک احساس گمگشتگی کردی
Lift your heart and think of me;

دل قوی دار و به من فکر کن

There are those who fail, there are those who fall,

آنجا کسانی هستند که میبازند و کسانی که سرنگون میشوند
There are those who will never win,

و آهنجا کسانی هسستند که هیچوقت پیروز نخواهند شد
Then there are those who fight for the things they believe,

ولی کسانی نیز هستند که برای چیزهایی که باور دارند میجنگند
And these are men like you and me;

و آهنها کسانی هستند درست مثل من و تو

In my dream we walked, you and I to the shore

در رویاهایم با هم قدم زدیم، من و تو بر روی شنها
Leaving footprints by the sea,

در حالی که بر روی شنها رد پا بجا میگذاشتیم
And when there was just one set of prints in the sand,

هنگامی که درست یک جفت رد پا بر رو شنها بود
That was when you carried me;

و آن زمانی بود که مرا در آغوش گرفتی

You have always been such a good friend to me,

تو همیشه دوست خوبی برای من بودی
Through the thunder and the rain,

در گرما و سرمای زندگی
And when you're feeling lost in the snows of New York,

ولی هروقت در زیر بارش برفهای نیویرک احساس گمگشتگی کردی
Lift your heart and think of me;

دل قوی دار و به من فکر کن



When you're feeling lost in the snows of New York,

هروقت در زیر بارش برفهای نیویرک احساس گمگشتگی کردی
Lift your heart and think of me,

دل قوی دار و به من فکر کن
Lift your heart and think of me.

دل قوی دار و به من فکر کن



نوع مطلب : ترجمه متن ترانه 

داغ کن - کلوب دات کام
نظرات() 
میلاد
10 مهر 89 17:51
کریس محشره
مرسی از زحماتتون
 
لبخندناراحتچشمک
نیشخندبغلسوال
قلبخجالتزبان
ماچتعجبعصبانی
عینکشیطانگریه
خندهقهقههخداحافظ
سبزقهرهورا
دستگلتفکر